Warning: Undefined variable $vol_count in /usr/www/users/msflexwd/wp-content/themes/hello-elementor/header.php on line 110
Warning: Undefined variable $vol_key in /usr/www/users/msflexwd/wp-content/themes/hello-elementor/header.php on line 110
31.Jul:Information technology & services, English » German,
29.Jul:Medical tools, German » Chinese, 9196 words
29.Jul:Medical tools, German » Russian, 644 words
30.Jul:Medical tools, German » French, 172 words
30.Jul:Medical tools, English » Spanish, 12784 words
29.Jul:Medical tools, German » Turkish, 644 words
30.Jul:Medical tools, English » Polish, 12848 words
29.Jul:Medical tools, German » Russian, 644 words
30.Jul:Medical tools, German » English (USA), 172 words
30.Jul:Medical tools, English » Portuguese (Brazil), 12785 words
31.Jul:Medical tools, German » French, 1572 words
31.Jul:Machine engineering & operating technology, German » Slovak, 6913 words
30.Jul:Medical tools, English » German, 7852 words
30.Jul:Medical tools, English » Chinese, 12787 words
02.Aug:Medical tools, English » Japanese, 12784 words
29.Jul:Medical tools, German » English (USA), 314 words
31.Jul:Medical tools, German » English, 1572 words
31.Jul:Machine engineering & operating technology, German » Slovak, 6913 words
30.Jul:Medical tools, English » Portuguese (Brazil), 12785 words
31.Jul:Medical tools, German » French, 1572 words
30.Jul:Medical tools, German » English (USA), 172 words
30.Jul:Medical tools, English » German, 7852 words
29.Jul:Medical tools, German » French, 325 words
30.Jul:Machine engineering & operating technology, German » Finnish, 3421 words
30.Jul:Medical tools, German » French, 388 words
30.Jul:Medical tools, English » Portuguese (Brazil), 12785 words
31.Jul:Medical tools, German » Spanish, 1572 words
29.Jul:Medical tools, German » Spanish, 325 words
30.Jul:Medical tools, English » Korean, 12783 words
31.Jul:Medical tools, English » French, 12784 words
30.Jul:Medical tools, German » Japanese, 388 words
30.Jul:Medical tools, English » Spanish, 12784 words
30.Jul:Medical tools, German » Japanese, 388 words
30.Jul:Medical tools, English » Korean, 12783 words
29.Jul:Medical tools, German » English (USA), 314 words
29.Jul:Medical tools, German » Macedonian, 102 words
29.Jul:Medical tools, German » Chinese, 652 words
30.Jul:Medical tools, German » Spanish, 172 words
30.Jul:Medical tools, English » Portuguese (Brazil), 12785 words
31.Jul:Medical tools, German » French, 1572 words
30.Jul:Medical tools, English » Polish, 12848 words
31.Jul:Medical tools, English » French, 12784 words
30.Jul:Medical tools, German » English, 388 words
30.Jul:Medical tools, English » Polish, 12848 words
29.Jul:Medical tools, German » Spanish, 325 words
30.Jul:Medical tools, English » Chinese, 12787 words
30.Jul:Machine engineering & operating technology, German » Bulgarian, 5152 words
31.Jul:Medical tools, English » French, 12784 words
31.Jul:Medical tools, English » French, 12784 words
30.Jul:Medical tools, German » English, 388 words
30.Jul:Medical tools, English » Italian, 12787 words
31.Jul:Machine engineering & operating technology, German » Slovak, 6913 words
30.Jul:Medical tools, English » Italian, 12787 words
30.Jul:Medical tools, English » Polish, 12848 words
30.Jul:Medical tools, English » German, 7852 words
30.Jul:Medical tools, German » French, 388 words
29.Jul:Medical tools, German » English (USA), 314 words
30.Jul:Medical tools, English » Polish, 12848 words
29.Jul:Medical tools, German » Turkish, 644 words
29.Jul:Medical tools, German » Spanish, 325 words
29.Jul:Legal services, Russian » French, 8996 words
31.Jul:Medical tools, German » Spanish, 1572 words
29.Jul:Medical tools, German » Chinese, 652 words
30.Jul:Medical tools, English » Italian, 12787 words
31.Jul:Medical tools, German » Spanish, 1572 words
29.Jul:Medical tools, German » Turkish, 644 words
30.Jul:Medical tools, English » Chinese, 12787 words
29.Jul:Medical tools, German » Croatian, 102 words
29.Jul:Medical tools, German » Russian, 644 words
29.Jul:Services, English » Italian, 36 words
30.Jul:Medical tools, English » Korean, 12783 words
30.Jul:Medical tools, English » German, 7852 words
29.Jul:Medical tools, German » Chinese, 9196 words
02.Aug:Medical tools, English » Japanese, 12784 words
31.Jul:Medical tools, German » English, 1572 words
29.Jul:Medical tools, German » English (USA), 325 words
30.Jul:Medical tools, German » Japanese, 388 words
30.Jul:Medical tools, English » Korean, 12783 words
29.Jul:Medical tools, German » French, 325 words
30.Jul:Medical tools, German » Spanish, 388 words
31.Jul:Medical tools, English » French, 12784 words
31.Jul:Medical tools, German » English, 1572 words
30.Jul:Machine engineering & operating technology, German » Finnish, 3421 words
29.Jul:Services, English » German, 36 words
29.Jul:Medical tools, German » Turkish, 644 words
30.Jul:Medical tools, German » French, 172 words
02.Aug:Medical tools, English » Japanese, 12784 words
31.Jul:Medical tools, German » Spanish, 1572 words
30.Jul:Medical tools, English » German, 7852 words
29.Jul:Medical tools, German » Turkish, 644 words
31.Jul:Medical tools, German » English, 1572 words
29.Jul:Medical tools, German » Spanish, 325 words
30.Jul:Medical tools, German » French, 388 words
31.Jul:Medical tools, German » Italian, 1575 words
30.Jul:Medical tools, German » English, 388 words
29.Jul:Medical tools, German » English (USA), 314 words
30.Jul:Medical tools, English » Spanish, 12784 words
02.Aug:Medical tools, English » Japanese, 12784 words
29.Jul:Medical tools, German » Chinese, 9196 words
29.Jul:Medical tools, German » English (USA), 325 words
29.Jul:Medical tools, German » French, 325 words
flexword Translators & Consultants
Depuis 1992, nous mettons un point d’honneur à fournir en permanence à nos clients des prestations de qualité exceptionnelle, à traiter toutes nos commandes avec la compétence professionnelle requise et à enthousiasmer nos clients par notre flexibilité et la fiabilité absolue de nos délais.
Peu importe qu’il s’agisse de petites ou de grandes commandes, de projets dans une ou dans plusieurs langues, de concepts longue-durée ou de prestations à très court terme. Jusqu’à présent, nous avons su convaincre plus de 1 000 clients grâce à notre excellente compétence professionnelle, notre longue expérience et notre service clientèle complet dans les domaines suivants : traductions spécialiséeset localisation, interprétariat, consulting pour des services linguistiques , ingénierie et marketing internationaux.
Succursales en Allemagne, aux États-Unis, en Grande-Bretagne et en Serbie
Plus de 6 500 traducteurs spécialisés, interprètes, relecteurs spécialisés
Plus de 1 000 clients des domaines de l'industrie, de l'économie, de la science et du secteur public
Membre de la : British Chamber of Commerce et de la région métropolitaine Rhin-Neckar
DIN EN ISO 9001 (systèmes de gestion de la qualité)
DIN EN ISO 17100 (services de traduction)
Entreprise formatrice de la CCI Rhin-Neckar
Certifié DIN
La certification de notre gestion qualité selon la norme EN ISO 9001et notre respect de la norme EN ISO 17100 pour les prestations de traduction justifient l’excellente qualité de notre travail sur le long terme.
Faites confiance à l’efficacité de nos concepts, quel que soit le niveau de langue. Nous vous proposonsun rapport qualité-prix exceptionnel en tant que partenaire de top niveau parmi les prestataires linguistiques de qualité.
En tant que prestataire « full service » expérimenté et compétent, nous sommes votre partenaire de confiance idéal pour tous vos projets internationaux de top niveau.
C'est pourquoi nous sommes différents
Nos exigences
Excellente qualité pour toutes les langues et prestations
Infrastructure IT performante pour le traitement de grandes quantités de texte quel que soit le format
Rapport qualité-prix imbattable parmi les meilleurs fournisseurs de prestations linguistiques
Capacités garanties, flexibilité garantie
Délais de réaction et de livraison très courts
Standard de service élevé
Prestations réellement « full-service
Flexibilité et temps de réaction
Service de nuit et permanence : Du lundi au vendredi jusqu’à 24 heures (heure d’Europe centrale)
Service de nuit et permanence Permanence en dehors des horaires de bureau et durant le week-end
Horaires de travail définis en fonction du projet Extension des horaires de bureau en fonction du projet grâce au travail d’équipes de traducteurs et de projets réparties sur plusieurs fuseaux horaires.