23.Jun:Medical tools, German » Estonian, 11513 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Portuguese (Portugal), 4881 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 1699 words
25.Jun:Medical tools, German » Japanese, 18663 words
23.Jun:Medical tools, German » Japanese, 2313 words
25.Jun:Chemical industry, English (USA) » Turkish, 4883 words
24.Jun:Electrotechnics, German » French (France), 1168 words
25.Jun:Medical tools, German » Japanese, 18663 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Italian, 3890 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Montenegrin (Latin), 4883 words
23.Jun:Medical tools, German » Spanish, 2088 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 1699 words
24.Jun:Electrotechnics, German » French (France), 1168 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Czech, 4883 words
25.Jun:Medical tools, German » Latvian, 15558 words
23.Jun:Medical tools, German » Estonian, 11513 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Montenegrin (Latin), 4883 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Portuguese (Portugal), 4881 words
23.Jun:Medical tools, German » Japanese, 2313 words
25.Jun:Medical tools, German » Latvian, 15558 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Danish, 4882 words
23.Jun:Medical tools, German » Croatian, 9757 words
24.Jun:Electrotechnics, German » French (France), 1168 words
23.Jun:Medical tools, German » Japanese, 2313 words
23.Jun:Medical tools, German » English, 2088 words
25.Jun:Medical tools, German » Japanese, 18663 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Danish, 4882 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 1699 words
25.Jun:Legal services, English » Spanish, 36551 words
24.Jun:Medical tools, English (USA) » Arabic (Saudi Arabia), 5091 words
23.Jun:Medical tools, German » Estonian, 11513 words
23.Jun:Medical tools, German » English, 2088 words
24.Jun:Electrotechnics, German » French (France), 1168 words
24.Jun:Medical tools, German » Greek, 25273 words
24.Jun:Medical tools, German » Greek, 25273 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Italian, 3890 words
23.Jun:Medical tools, German » Japanese, 2313 words
24.Jun:Medical tools, German » Greek, 25273 words
23.Jun:Medical tools, German » Croatian, 9757 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Slovak, 4883 words
23.Jun:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 1594 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Montenegrin (Latin), 4883 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Italian, 3890 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Serbian (Latin), 4883 words
25.Jun:Pharmaceutical industry, English (UK) » German (Germany), 12394 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Italian, 3890 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Montenegrin (Latin), 4883 words
24.Jun:Medical tools, German » Greek, 25273 words
23.Jun:Medical tools, German » Croatian, 9757 words
25.Jun:Pharmaceutical industry, English (UK) » German (Germany), 12394 words
23.Jun:Medical tools, German » French, 2090 words
23.Jun:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 1594 words
23.Jun:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 2429 words
23.Jun:Medical tools, German » French, 2090 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Montenegrin (Latin), 4883 words
23.Jun:Medical tools, German » English, 2088 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Polish, 4799 words
25.Jun:Pharmaceutical industry, English (UK) » German (Germany), 12394 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 1699 words
24.Jun:Medical tools, German » Greek, 25273 words
24.Jun:Electrotechnics, German » French (France), 1168 words
23.Jun:Medical tools, German » Spanish, 2088 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 1699 words
24.Jun:Chemical industry, English (USA) » Arabic (Saudi Arabia), 5091 words
25.Jun:Pharmaceutical industry, English (UK) » German (Germany), 12394 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Italian, 3890 words
25.Jun:Pharmaceutical industry, English (UK) » German (Germany), 12394 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Czech, 4883 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Serbian (Latin), 4883 words
23.Jun:Chemical industry, English (USA) » Latvian, 4883 words
24.Jun:Medical tools, German » Greek, 25273 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 1699 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Slovak, 4883 words
23.Jun:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 1594 words
23.Jun:Medical tools, German » Estonian, 11513 words
23.Jun:Medical tools, German » French, 2090 words
23.Jun:Medical tools, German » Japanese, 2313 words
23.Jun:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 1594 words
23.Jun:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 1594 words
23.Jun:Medical tools, German » English, 2088 words
25.Jun:Medical tools, German » Japanese, 18663 words
25.Jun:Medical tools, German » Romanian, 10439 words
25.Jun:Medical tools, English (USA) » Turkish, 4883 words
25.Jun:Pharmaceutical industry, English (UK) » German (Germany), 12394 words
24.Jun:Electrotechnics, German » French (France), 1168 words
24.Jun:Medical tools, German » Greek, 25273 words
23.Jun:Medical tools, German » English, 2088 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Italian, 3890 words
25.Jun:Medical tools, German » Romanian, 10439 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Montenegrin (Latin), 4883 words
23.Jun:Medical tools, German » Spanish, 2088 words
23.Jun:Medical tools, German » French, 2090 words
24.Jun:Medical tools, English (USA) » Bulgarian, 4865 words
23.Jun:Medical tools, German » Croatian, 9757 words
23.Jun:Machine engineering & operating technology, German » Italian, 3890 words
23.Jun:Medical tools, German » Spanish, 2088 words
24.Jun:Electrotechnics, German » French (France), 1168 words
25.Jun:Medical tools, German » Romanian, 10439 words
25.Jun:Medical tools, German » Romanian, 10439 words
23.Jun:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 26370 words
23.Jun:Medical tools, English (USA) » Latvian, 4883 words
Localisation Consulting
25 Jahre Erfahrung in der Entwicklung und Optimierung von Übersetzungs- und Projektmanagementworkflows
Sie wollen, dass die von Ihnen organisierte internationale Konferenz, die Gespräche mit Ihren ausländischen Geschäftspartnern oder der Messeauftritt Ihres Unternehmens ein absoluter Erfolg wird – reibungslose Abläufe, perfekte Akustik, überzeugende Reden und zufriedene Teilnehmer, die beeindruckt sind von der professionellen Organisation der Veranstaltung. Genau dieses Ziel verfolgen auch wir. Aus diesem Grund stehen Ihnen bei uns für jeden Dolmetscheinsatz immer überragend qualifizierte Dolmetscher zur Verfügung.
Ob Sie Dolmetscher für zwei- oder mehrsprachige Einsätze benötigen, ob Vertragsverhandlungen gedolmetscht werden sollen oder Werksführungen ausländischer Delegationen, ob Medien-Events oder Schulungen – unsere Dolmetscher sind akademisch ausgebildete, renommierte Dolmetscher, auf deren Erfahrung und fachsprachliche Kompetenz Sie sich verlassen können.
Beratung bei der Wahl des optimalen CAT-Systems für Ihr Unternehmen
Entwicklung von auf Ihre Unternehmensstruktur optimierten Übersetzungsworkflows mit oder ohne Anbindung von CAT-Systemen
Beratung bei der Ausarbeitung der Kompetenzstrukturen
Begleitung und Support bei der Einführung von CAT-Systemen
Beratung in der CAT-Umsetzungsphase
Schulung interner und externer Teammitglieder
Übersetzungsmanagement
Ermittlung von Optimierungspotential durch Analyse bisheriger Übersetzungsworkflows und einzelner Übersetzungsschritte
Optimierung bestehender Übersetzungsworkflows abhängig von individuellen Unternehmensanforderungen
Entwicklung ganzheitlicher, auf die Unternehmensstruktur angepasster Übersetzungsmanagementsysteme mit oder ohne Anbindung von CAT-Systemen
Beratung bei der Ausarbeitung der Kompetenzstrukturen
Begleitung und Support bei der Einbindung von Applikationen für Übersetzungsmanagement, Translation Engineering, Content Management Systeme, Dokumentenverwaltung
Beratung in der Umsetzungsphase
Coaching interner und externer Projektteams
Technische Dokumentation
Ermittlung der Unternehmensanforderungen und Zieldefinition
Analyse der Bestands-Dokumentation und Ermittlung von Optimierungspotential
Ausarbeitung von Strategien zur optimalen Vorbereitung für multilinguale Übersetzungen
Beratung zu Redaktions- und Übersetzungs-Tools
Ausarbeitung von Redaktions- und Übersetzungsworkflows
Beratung zu Auswahlstrategien von Redaktionsteams und Übersetzungsteams
Coaching interner und externer Teammitglieder
Projekt- und Prozessmanagement
Organisations- und Prozessberatung
Projektmanagement
Aufbau und Steuerung PMO
Projektcontrolling
Projektmanagement-Coaching
Interim Management
Controlling
Qualitätsmanagement
Analyse der Organisations- und Qualitätsmanagement-Struktur
Ermittlung von Optimierungspotential abhängig von Unternehmensanforderungen
Beratung und Begleitung bei der Ausarbeitung von Qualitätsmanagement-Prozessen
Beratung und Begleitung bei der Einführung von Qualitätsmanagement-Prozessen
Organisations- und Prozessberatung
Qualitätsmanagement-Handbuch
Lieferantenmanagement als Teilprozess des Qualitätsmanagements
Consulting ITC-Infrastruktur
Beratung und Betreuung bei der Optimierung , Entwicklung, Überwachung und dem Ausbau der IT-Architektur, der IT-Strategie, IT-Infrastruktur und –IT-Governance unter Berücksichtigung der Unternehmensanforderungen
Aufbau, Weiterentwicklung und Administration von heterogenen Netzwerken
Installation und Administration MSSQL Server
Anbindung von Unternehmenseinheiten über VPN
Design, Implementation und Dokumentation von Web-Systemen
Microsoft Active Directory / Exchange Migration
ServerBasedComputing unter Windows Terminal-Server
Projektleitung Planung/Installation TK-Anlage
Optimierung von Software- und Hardwarelösungen, einschließlich Beratung bei Neuinvestitionen und Upgrades
Neustrukturierung, Zentralisierung und Administration des ICT-Systems