LogoLogo
  • Startseite
  • 关于flexword
    • 质量标准
    • 参考
    • 常见问题和解答
  • 语言服务
    • 专业翻译
      • 技术、自然科学和IT文本翻译人员
      • 生命科学专业翻译
      • 法律和商务专业翻译
    • 口译设备
    • 进程管理、质量管理、ITC基础设施咨询
    • 国际营销
  • 职位空缺
    • 长期职位
    • 自由职业者
  • News
    • 新闻稿
    • Blog
  • 联系人
  • flexword movie
    • flexword Global
    • flexword Serbia
  • 隐私保护
  • 法律声明
  • 简体中文
    • Deutsch
    • English
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • Português
    • Русский
    • Srpski
    • العربية

KOORDINATOR ÜBERSETZUNGSMANAGEMENT (w/m/d) in Mannheim und/oder Remote

by Goranka Miš-Čak / 六月 08, 2021 / in Positions at flexword, Job offers

flexword Germany GmbH ist ein international operierender Language Service Provider mit dem Geschäftsschwerpunkt Übersetzungsmanagement. Seit 1992 haben wir uns zu einem der leistungsstärksten Language Service Provider in der Metropolregion Rhein-Neckar entwickelt, mit weiteren Standorten in Großbritannien, den USA und Serbien.

Zur Verstärkung unseres Übersetzungsmanagement-Teams in Mannheim stellen wir ein:

KOORDINATOR ÜBERSETZUNGSMANAGEMENT (w/m/d) in Mannheim und/oder Remote

Bitte beachten Sie: Es besteht grundsätzlich die Möglichkeit zum mobilen Arbeiten kombiniert mit regelmäßigen Treffen am Standort Mannheim. 

IHRE AUFGABEN

  • Bearbeitung von Kundenanfragen und Ausarbeitung von Angeboten
  • Verantwortung und Durchführung von schriftlichen und telefonischen Beratungsgesprächen und Angebotsverhandlungen mindestens in deutscher und englischer Sprache
  • Projektmanagement von Übersetzungsprojekten unter Anwendung der verfügbaren CAT-Systeme SDL Trados Studio, Across, MemoQ, Transit und anderer CAT-Tools
  • Organisation und ggf. Durchführung von Preediting und Translation Engineering abhängig von Dokumenten-Formaten in Zusammenarbeit mit der DTP-Abteilung
  • Zusammenstellung und Koordination des Übersetzer-Teams: Prüfung der Eignung der Übersetzer und Lektoren, Preiskalkulation und Preisverhandlungen, Aufteilung des zu übersetzenden Gesamtdokumentes nach Kapazitäten und sonstigen Parametern auf die einzelnen Übersetzer, Bestimmung der Liefertermine der Übersetzer, Überwachung des Projektfortschritts, Anbindung von Terminologie-Datenbanken und Sicherstellung des Austausches der anzuwendenden Terminologie durch die beteiligten Übersetzer, Abklärung, Weiterleitung, Festlegung und Überwachung von Terminologie-Rückfragen durch die beteiligten Übersetzer
  • Qualitätsprüfung und Qualitätssicherung während des Übersetzungs- und Korrekturprozesses
  • Organisation und ggf. Durchführung der Postformatierung der Texte
  • Durchführung bzw. Sicherstellung sämtlicher erforderlicher Qualitätssicherungsschritte im Rahmen von Stichproben und Endkontrollen
  • Lieferantenbewertung und Lieferantenmanagement: Akquise und Bewertung qualifizierter Übersetzer, Dolmetscher und Lektoren, Preisverhandlungen mit Übersetzern, Lektoren und sonstigen Lieferanten, Pflege guter Lieferantenbeziehungen und Lieferantenbindung
  • Mitwirkung in Projekten zu Qualitätssicherung, Kundenzufriedenheit und Kundenbindung

WIR BIETEN IHNEN

  • Ein dynamisches, faires, sich gegenseitig unterstützendes Kollegenteam
  • Ein internationales, vielsprachiges Arbeitsumfeld
  • Einen sicheren Arbeitsplatz bei einem stabilen, wachsenden Arbeitgeber
  • Die Möglichkeit zum mobilen Arbeiten kombiniert mit regelmäßigen Treffen in Mannheim
  • Umfassende Schulungen und Betreuung während der Einarbeitungsphase
  • Fachliche Entwicklungs- und Aufstiegsmöglichkeiten
  • Eine effiziente und innovative Software-Landschaft und Lösungen für jede Aufgabenstellung
  • Kurze Kommunikationswege, flache Hierarchien
  • Ein abwechslungsreiches, spannendes Aufgabenportfolio
  • Zufriedene Auftraggeber aus den unterschiedlichsten Branchen und Übersetzer aus aller Welt, die die Zusammenarbeit mit flexword schätzen

 

SIE BRINGEN IM GEGENZUG EIN

IHRE PERSÖNLICHKEIT

  • Teamgeist und Freude am Umgang mit Menschen
  • Ausgeprägte Dienstleistungsmentalität
  • Loyalität und Zuverlässigkeit
  • Belastbarkeit, Resilienz und Flexibilität
  • Engagement, hohe Eigenmotivation und Eigeninitiative
  • Multitasking-Fähigkeiten
  • Selbstständige, strukturierte, lösungsorientierte Arbeitsweise

 

IHRE FACHLICHE QUALIFIKATION

Must-Haves

  • Sie verfügen über ein abgeschlossene übersetzungswissenschaftliches, kaufmännisch-sprachliches oder vergleichbares Studium.
  • Oder für Quereinsteiger: Sie verfügen über eine abgeschlossene Ausbildung als Wirtschaftsassistent(in), Kaufmännische Assistent(in), Betriebswirt(in), Fachwirt(in) Vertrieb, Fremdsprachen-Kauffrau oder in einem vergleichbaren kaufmännisch-sprachlichen Ausbildungsberuf.
  • Sie verfügen über Berufserfahrung entweder im Übersetzungsmanagement oder im kaufmännischen Bereich, im Kundenservice, Bürokommunikation, Vertrieb und Handel oder in sonstigen kaufmännisch-sprachlichen Bereichen.
  • Sie beherrschen Microsoft Office Word mit all seinen Finessen (Schrift- und Formatvorlagen, Verweise und Verlinkungen, Einbetten von Grafiken, Dateien, Diagrammen, Überprüffunktionen u. ä.).
  • Sie sind sprachaffin, beherrschen die Handels- und Fremdsprachenkorrespondenz und sind es gewohnt, mit Kunden und Lieferanten gemeinsam für alle Seiten bestmögliche Lösungen auszuarbeiten.
  • Sie haben umfassende Erfahrung mit der Erstellung von Präsentationen in Microsoft PowerPoint und sind mit der Tabellenkalkulation und den Formelfunktionen in Microsoft Excel vertraut.
  • Sie sind IT-affin und erarbeiten sich intuitiv und zügig in weitere neue Softwareprogramme ein.
  • Sie beherrschen Deutsch verhandlungssicher in Wort und Schrift (C2-Niveau).
  • Sie beherrschen Englisch verhandlungssicher in Wort und Schrift (C1-Niveau).

 

Mit diesen Add-Ons können Sie zusätzlich punkten:

  • Eine weitere Fremdsprache auf Native-Niveau oder C2-Niveau
  • Erfahrungen mit CAT-Tools (SDL, Across, MemoQ, Passolo, Transit u. ä) und / oder DTP-Software wie InDesign, Framemaker, QuarkXpress, AutoCad oder sonstigen redaktionellen Softwaretools

 

Mit unserer Unternehmensphilosophie können Sie sich identifizieren, behalten in stressigen Situationen einen kühlen Kopf, sind leistungsbereit und ergebnisorientiert, und bleiben dabei stets fair und kollegial? Dann sollten Sie sich unbedingt bewerben!

Wir freuen wir uns auf Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen einschließlich Motivationsschreiben mit Gehaltsvorstellung, Lebenslauf, Arbeitszeugnisse / Referenzen und ggf. Ausbildungs- sowie Hochschulzeugnisse.

Bitte senden Sie uns Ihre Bewerbungsunterlagen ausschließlich per E-Mail an die unten genannte E-Mail-Adresse zu. Postalische Bewerbungen können aus organisatorischen Gründen nicht berücksichtigt und nicht zurückgeschickt werden.

 

Dieser Job ist übrigens auch geeignet für Quereinsteiger folgender Berufe:

  • Speditionskaufmann/Speditionskauffrau, DisponentIn, Fremdsprachenkaufmann/Fremdsprachenkauffrau, BetriebswirtIn (Fachschule/Ausbildung), EuropasekretärIn, Fremdsprachensekretärin, Wirtschaftsassistent/Wirtschaftsassistentin, Kauffrau/Kaufmann/Wirtschafts-AssistentIn für: Bürokommunikation, Spedition, Logistik, Groß- und Außenhandel, Außenwirtschaft, Vertrieb, Einkauf.

 

Information zum Datenschutz über unsere Verarbeitung von Bewerberdaten finden Sie hier: https://flexword.de/datenschutz-bewerber/

 

Ihre Ansprechpartnerin:

 

Susann Flügel

bewerbung@flexword.de

Telefon: +49 621 – 39 74 78-291

flexword Germany GmbH • Neckarauer Straße 35-41 • 68199 Mannheim • Germany

RemoteHome-OfficeMobiles ArbeitenFremdsprachenSDL Trados StudioAcrossAuftragsverwaltungVollzeitFestanstellungÜbersetzungenDeutschEnglischlanguage service providerÜbersetzerProjektmanagerMemoQCAT ToolsÜbersetzungsmanagement
业务范围:
  • 口译/翻译
  • 组办研讨会
  • 讲授语言
  • OFFICE-ASSISTENZ (w/m/d) Option: Voll-/Teilzeit
  • Account Manager (w/m/d) – Hypbrid/Remote
  • SENIOR PROJEKTMANAGER TRANSLATION SERVICES (w/m/d) in Mannheim
  • CUSTOMER RELATIONS MANAGER (w/m/d)
  • EXPERIENCED TRANSLATION PROJECT MANAGER – Remote (US team)
  • EXPERIENCED TRANSLATION PROJECT MANAGER (Bilingual German-English) – Remote (US team)
  • PROJEKTMANAGER TRANSLATION SERVICES (w/m/d) in Mannheim und/oder Remote
  • EXPERIENCED TRANSLATION PROJECT MANAGER (Bilingual German-English) in London, UK and/or Remote
  • EXPERIENCED TRANSLATION PROJECT MANAGER in London, UK and/or Remote
  • ACCOUNT MANAGER TELEMARKETING in Jacksonville, Florida
  • Freelancers – simultaneous interpreters, consecutive interpreters, liaison interpreters
  • Freelancers – qualified specialist translators
Search
  
  • 联系人
  • Sitemap
  • 法律声明
  • 隐私保护
Social icons
Copyright © 2023 flexword Germany GmbH
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsAccept
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Our cookie policy
Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Our cookie policy

Necessary Always Enabled

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Non-necessary

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.