Система менеджмента качества, сертифицированная по стандарту EN ISO 9001
Переводческие услуги, сертифицированные по стандарту EN ISO 17100СТАНДАРТ КАЧЕСТВА
- Система менеджмента качества, сертифицированная по стандарту EN ISO 9001
- Переводческие услуги, сертифицированные по стандарту EN ISO 17100
- Исключительная ориентированность на клиента
- Высококвалифицированные переводчики, редакторы, IT-специалисты и др.
- Оптимизированные рабочие процессы
- Надежная и мощная сетевая инфраструктура
- Безопасные каналы передачи данных
БЕЗОПАСНОСТЬ ДАННЫХ
- Надежная IT-инфраструктура
- Удобная загрузка больших объемов данных
- SSL-сертификат и шифрование с 256-битным ключом
- Шифрование RSA, DSA и ECC
- Печать безопасности Norton Secured
- Собственные локальные серверы (общедоступный облачный хостинг не используется!)
- Безопасные каналы передачи данных для важных и секретных документов
- VPN-туннель и CAT-инфраструктура для обработки документов самой высокой степени конфиденциальности без их пересылки
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ — ЧАСЫ РАБОТЫ — ГИБКОСТЬ
Основные часы работы
понедельник-пятница: с 8:00 до 18:00 CET
Экспресс-услуги и «дежурный» сервис
понедельник-пятница: до 24:00 CET
«Дежурный» сервис вне основных часов работы и на выходных
Часы работы в зависимости от проекта
Гибкие часы работы благодаря наличию проектных менеджеров и переводчиков в разных часовых поясах
Система менеджмента качества, сертифицированная по стандарту EN ISO 9001.
В 2005 г. наша система менеджмента качества получила сертификат соответствия промышленному стандарту для систем менеджмента качества
Стандарт EN ISO 9001 (номер в реестре сертификатов: DE11/81829631)
Мы вновь успешно прошли проверку Объединения технического надзора:
„«Благодаря регулярному анализу процессов и постоянному отслеживанию необходимости их оптимизации, система менеджмента качества постоянно совершенствуется и обеспечивает непрерывность процесса улучшения.»
И далее: „«Доказательством ярко выраженной ориентированности на клиента являются повторные заказы, а также целый ряд новых клиентов. Основой такого развития служит, прежде всего, анализ удовлетворенности клиентов и выявление возможностей оптимизации процессов.»
Кроме того, flexword является одним из первых поставщиков лингвистических услуг, получивших сертификат соответствия
Стандарту EN ISO 17100 для переводческих услуг
Читать дальше:
Система менеджмента качества · Объединение технического надзора (TÜV-CERT) · EN ISO 9001 · EN 17100
Переводческие услуги, сертифицированные по стандарту EN ISO 17100
Стандарт EN ISO 17100 для переводческих услуг (номер в реестре сертификатов: DE14/818842691)
Одним из главных требований стандарта EN ISO 17100 для переводческих услуг является следующее:
Переводчики должны выполнять хотя бы одно из указанных ниже требований:
• профильное образование (документ об окончании высшего учебного заведения)
• равноценная профессиональная подготовка по другой специализации и подтвержденный опыт работы в качестве переводчика не менее двух лет
• подтвержденный опыт работы в качестве переводчика не менее двух лет
При сравнении оферт различных поставщиков услуг мы советуем вам всегда обращать внимание на эти ключевые требования, гарантирующие высокое качество.
Однако качество — это не только квалифицированные кадры, доступные в любой момент, но и технические ресурсы, необходимые для профессионального и гарантированного выполнения принятых заказов.
Поэтому мы используем надежную и мощную сетевую инфраструктуру, безопасные пути передачи данных, максимальную скорость загрузки данных, новейшие системы защиты от компьютерных вирусов, а также самую надежную систему кодирования данных. Кроме того, мы предлагаем самые разнообразные возможности передачи данных. Для этого мы используем широкий спектр программного обеспечения, что позволяет нам эффективно и быстро обрабатывать ваши данные.