LogoLogo
  • Startseite
  • نعرفكم بـ flexword
    • مقاييس الجودة
    • مراجع
    • الأسئلة المتكررة
  • خدمات لغوية
    • تراجم تخصصية
      • مترجمون متخصصون في نصوص من مجالات الهندسة والعلوم الطبيعية وتكنولوجيا المعلومات
      • تراجم تخصصية في العلوم الحياتية
      • الترجمة التخصصية للنصوص القانونية والتجارية
    • خدمات ترجمة شفوية
    • الاستشارة في مسائل البنية التحتية للاتصالات وتقنية المعلومات
    • التسويق الدولي
  • وظائف شاغرة
    • عاملون مستقلون
  • News
    • بيانات صحفية
    • Blog
  • للاتصال بنا
  • flexword movie
    • flexword Global
    • flexword Serbia
  • حماية البيانات
  • إخلاء مسؤولية الناشر
  • العربية
    • Deutsch
    • English
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • Português
    • Русский
    • Srpski
    • 简体中文

Strategic partnership: collaboration between flexword and translation tool developers Kilgray

by flexword / مارس 07, 2016 / in News Releases

NEWS RELEASE

March 7, 2016

FOR IMMEDIATE RELEASE

 

(Mannheim, March 7, 2016) Since January this year, global language service provider flexword Translators & Consultants has entered into a strategic partnership with Kilgray, provider of MemoQ, the database supported translation tool. Goranka Miš-Čak, flexword founder and chief executive: “In Kilgray we have found a strategic partner who not only has the same high requirements of uncompromising quality and customer orientation, but also the tailor-made solutions demanded by our customers.” As the fastest-growing provider of translation technology, Kilgray is an exact match for flexword, the largest language services provider in Baden-Württemberg which bucked the trend last year and continued to grow. Kilgray was founded in 2004 by two Hungarian language technology experts who had previously worked in machine translation, spellchecking technologies and similar language-related projects. They shared a conviction that human translation, supported by the latest technology, will remain vastly superior to pure machine translation.

 

“Database-supported translation technologies which, unlike cloud-based machine translation tools, also meet high data protection standards will be the trend in the coming years,” says Miš-Čak, basing her opinion on many face-to-face conversations with customers. “In a globalised world the smallest businesses must make sure that they address their customers in consistent language and at the right professional level,” continues Miš-Čak. The advantage of CAT (computer-aided translation) technology is that it allows a high level of consistency, as the software-based MemQ translation software recognises previously-translated words and sentences in all languages. This speeds up the translation process several times over and guarantees that linguistic input from customers who want to speak the same language all over the world is adhered to. This is made possible by using databases which store previous translations which can be called up. flexword has been successfully implementing this CAT technology for several years and is contributing its experience with large-scale projects, document packages containing sensitive data and complex server landscapes to the further development of memoQ.

 

Software allows real-time translations

In addition to the conventional advantages of CAT tools, memoQ offers intelligent translation in real time, as several translators can be involved in working on a single text simultaneously and the proof-reading can take place as the translation progresses. This makes it easier to deal with large-scale translation projects with high volumes of texts and critical timeframes, bringing businesses a huge competitive advantage.

 

Another special feature of memoQ is that translators can use the software without needing to install it on their own computers. Access to encrypted connections to flexword’s memoQ database is by means of licences provided by flexword and via the flexword server. This is particularly important in view of flexword’s high quality standards, because for quality and data protection reasons we do not use sub-contractors and communicate only directly with specialist translators. This means flexword can provide specialist translators for individual projects worldwide solely on the basis of their qualifications and experience regardless of the hardware they use or other installation problems.

 

For further information about flexword und Kilgray visit www.flexword.de and www.memoq.com.

 

flexword Translators & Consultants:

flexword Translators & Consultants, whose head office is in Mannheim, Baden-Württemberg, is one of Germany’s leading professional language service providers. Its director is Goranka Miš-Čak, a qualified translator, who founded the company in 1992. From very small to large-scale projects, from single-language to multilingual, long-term projects, to express and overnight translations, over 1,000 clients in a variety of industries choose flexword as a full service provider because of our convincing core competence in translation services. We were one of the first translation providers to be certified to DIN EN 15038. This makes flexword the top provider among the high-quality service providers. In 2015 we became a member of the British Chamber of Commerce and a provider of education services for the Rhein-Neckar Chamber of Commerce and Industry. In that same financial year we also noted a sharp upturn in growth, increasing turnover by 62%, allowing us to add several new members to our core team. We have a total of 33 full-time staff backed up by a global network of around 8,000 highly qualified translators and sub-editors. This places us in a position where we can provide translations exclusively from qualified mother-tongue specialists with sound professional experience behind them. For over 20 years, flexword has provided top-quality translations, completing all assignments competently and on time while showing flexibility and focusing on the customer’s needs.

 

Kilgray

Kilgray Translation Technologies is a customer-oriented CAT tool provider which has several thousand freelance translators, language service providers and corporate clients.

All Kilgray products such as memoQ, memoQ-Server, memoQ-Cloud-Server, QTerm und Language Terminal are aimed at supporting, speeding up and optimising the overall translation process. Kilgray’s networked translation solutions, with their team-oriented and scalable approach, help small teams of translators as well as large businesses to work together optimally.

 

Press Contact
Amélie Quasthoff
Administrative & Communication Assistant
Tel. : +49 621 39 74 78 – 0 | Fax: +49 621 39 74 78 -10
Amelie.quasthoff@flexword.de

 

 

PDF download here: Strategic partnership: collaboration between flexword and translation tool developers Kilgray

Search
  • نعرفكم بـ flexword
    • مقاييس الجودة
  • خدمات لغوية
    • تراجم تخصصية
    • خدمات ترجمة شفوية
    • الاستشارة في مسائل البنية التحتية للاتصالات وتقنية المعلومات
    • التسويق الدولي
  • وظائف شاغرة
  • عاملون مستقلون
  • بيانات صحفية
  • Blog
  • للاتصال بنا
  • Quality management: flexword certified to EN 9001 for the twelfth time in a row
  • Second Language Infographic
  • Strong sales growth, new employees: flexword from Mannheim achieves positive results for the 2015 financial year
  • 15 Stats That Prove Being Bilingual is Awesome
  • Dandelion – Dent de lion
  • WHY HIRE A TRANSLATION AGENCY WHEN STARTING A BUSINESS ABROAD?
  • How To Find The Best Translator For Your Project
  • Man Vs Machine
  • Your Monday Morning Phonetics
  • Donation now finalised: flexword is to donate € 9000 to the victims of Hurricane Irma in Cuba
تراجم بشهادة جودة

  • إدارة جودة موثقة حسب مقياس EN ISO 9001
  • تراجم وفقاً لمقياس EN ISO 17100
  • خدمات مطورة إلى أرقى الدرجات ومشهود لها بأنها موجهة لخدمة العميل 
اللغات النمطية

الإنجليزية . الفرنسية . الإيطالية . الإسبانية . الألمانية . الهولندية . الفلامية . الروسية . الأوكرانية . البيلاروسية . البرتغالية . المالطية . النروجية . السويدية . الدانمركية . الفنلندية . اللاتفية . اللتوانية . الاستوانية . الهنغارية . الرومانية . الغالية. السلوفانية . اليونانية . التركية . الكتالانية . اليابانية . الكورية . الملايو . الفيتنامية . الصينية . الآيسلندية . العبرية . العربية . البولندية . الاذرباجانية . التشيكية . السلوفاكية . البلغارية . الكرواتية. الصربية . البوصنية . الألبانية . المقدونية،...الخ

  
  • للاتصال بنا
  • Sitemap
  • إخلاء مسؤولية الناشر
  • حماية البيانات
Social icons
Copyright © 2019 flexword Germany GmbH
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsAccept
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Our cookie policy
Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Our cookie policy

Necessary Always Enabled

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Non-necessary

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.